
DECO HEATER PLUSTYP/TYPE 687Keramikheizlüfter mit FernbedienungRadiateur soufflant céramique avec télécommande Ceramic Heater with Remote Control Kera
10NO TIC E D’UTILISATIO NLisez attentivement cette notice avant d’utiliser l’appareil et conservez-la en lieu sû r.Pour votre sé curité et celle des
11• Ne vous servez de cet appareil que pour l’usage auquel il est destiné . Cet appareil est uniquement pré vu pour un usage domestique. • Le câ
INSTR UC TIO NS DE M O NTAGE • Ouvrez l’emballage, sortez l’appareil et ô tez l’é crou de fix ation. • Fix ez le plateau en verre sur la partie infé
13NO TIC E D’UTILISATIO N Raccordez d’abord le câ ble d’alimentation à la prise de courant au moyen de la fiche secteur.Contacteur p rincip al (dans l
14E limination E U 2 0 0 6 /6 6 / E CIndications p our l’élimination réglementaire des p iles conformément à la directive europ éenne 2 0 0 6 /6 6
15Face sup érieure de la télécommande La té lé commande dispose de six touches de ré glage dont les fonctions correspondent à celles du panneau de c
SO LIS H ELP LINE: 0 4 4 8 7 4 6 4 1 4 (Uniquement pour clientes et clients en Suisse)Cet article se distingue par sa longé vité et sa fiabil
SO LIS SASolis-Haus • CH-8152 Glattbrugg-Zurich • Suisse Té lé phone + 41 44 874 64 54 • Té lé fax + 41 44 874 64 99 info@ solis.ch • www.solis.ch •
18USER M ANUALPlease read the instructions carefully before using the product and keep this user manual for future reference.P RO D UCT FE A T URE S
19• When the heater is turned on for the first time, it may release a slight, harmless odor. This odor is a normal occurrence caused by the initial
BEDIENUNGSANLEITUNGBitte lesen Sie diese Anleitung vor der Verwendung des Geräts sorgfältig durch und bewahren Sie sie gut auf. Beachten Sie zu Ihrem
ASSEM BLY INSTR UC TIO N• Open the packing, take the unit out and unscrew the cover fix er.• Insert the glass base into the bottom • Upright the
21O P ER ATING INSTR UC TIO NFirstly, connect the power cord to the correct power supply. P ower switch (at the bottom of rear cover under the removab
22D isp osal E U 2 0 0 6 /6 6 / E CInformation for correct disp osal of the battery in accordance with the E urop ean D irective 2 0 0 6 /6 6 /E CPl
C LEANING AND M AINTENANC EMake sure the power switch is turned off and the plug is disconnected from the socket before cleaning or maintenance. Othe
24 SO LIS H ELP LINE: 0 4 4 8 7 4 6 4 1 4 (Only for customers in Switzerland)This item stands out due to its long-life cycle and reliability.
25April 2011SO LIS AGSolis-House • CH-8152 Glattbrugg-Zurich • SwitzerlandPhone + 41 44 874 64 54 • Fax + 41 44 874 64 99 info@ solis.ch • www.solis.
26GEBR UIK SAANW IJZ INGLees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het toestel gaat gebruiken, en bewaar hem goed. Neem alle veiligheidsvo
27• Gebruik het snoer uitsluitend voor het doel waarvoor het bestemd is. Trek alleen aan de stekker en niet aan het netsnoer om het toestel los te
M O NTAGH ANDLEIDING• Open de verpakking, haal het toestel eruit en draai de bevestigingsmoer los.• Bevestig de glasplaat met de bevestigingsmoer
29BEDIENINGSINSTR UC TIESSteek eerst de netstekker in het stopcontact.Hoofdschakelaar (deze bevindt zich aan de achterkant onder het uitneembare lucht
• Das Kabel darf nicht zweckentfremdet werden. Nicht am Kabel ziehen, um es aus der Steckdose zu entfernen. Fassen Sie vielmehr den Stecker, um di
30V erwijdering E U 2 0 0 6 /6 6 / E CA anwijzingen voor het verwijderen van batterijen volgens E U-richtlijn 2 0 0 6 /6 6 /E CWanneer de batterij le
R EINIGING EN O NDER H O UDSchakel voordat u het toestel gaat reinigen of onderhouden, altijd eerst de hoofdschakelaar uit en haal de netstekker uit h
SO LIS H ELP LINE: 0 4 4 8 7 4 6 4 1 4 (Alleen voor klanten in Zwitserland) )Dit apparaat heeft een zeer lange levensduur en is erg betrouwba
April 201133Automatisch uitschakelingThermostaatTwee warmtestandenAfstandsbedieningw w w .s o lis .c o mSOLIS AG, Solis-House • Glattbrugg-Zürich, Zwi
Solis_DecoHeaterPlus_Betriebsanleitung.indd 3 4 11.0 4 .11 14 :4 8
M O NTAGEANLEITUNG• Ö ffnen Sie die Verpackung, entnehmen Sie das Gerät und lösen Sie die Befestigungsmutter.• Befestigen Sie die Glasplatte mit der
5BEDIENUNGSANLEITUNGStecken Sie zuerst das Netzkabel in die Steckdose.Haup tschalter (im unteren Bereich der Rückwand unter dem abnehm-baren Luftfilter
6E ntsorgung E U 2 0 0 6 /6 6 /E CHinweise zur ordnungsgemä ssen E ntsorgung von Batterien gemä ss E U-Richtlinie 2 0 0 6 /6 6 /E CErsetzen Sie die B
7Bedienfeld der FernbedienungDie Fernbedienung verfügt über sechs Einstelltasten, deren Funktionen mit denen auf dem Bedienfeld des Heizlüfters überei
E ntsorgung E U 2 0 0 2 /9 6 /E CHinweise zur ordnungsgemä ssen E ntsorgung des P rodukts gemä ss E U-Richtlinie 2 0 0 2 /9 6 / E C Das Gerät darf na
SO LIS AGSolis-Haus • CH-8152 Glattbrugg-Zürich • Schweiz Telefon + 41 44 874 64 54 • Telefax + 41 44 874 64 99 info@ solis.ch • www.solis.ch • www.s
Kommentare zu diesen Handbüchern